Übers Ende Der Welt : Après la fin du monde :
Wir sind durch die Stadt gerannt : Nous avons courut a travers la ville
Haben keinen Ort mehr erkannt : Nous n'y connaissions aucun endroit
An dem wir nicht : Auxquels nous ne somme déjà allée
Schon einmal waren
Wir haben alles ausprobiert : Nous avons tout essayé
Die freiheit endet hier : La liberté prend fin ici
Wir müssen jetzt : Nous devons partir maintenant
Durch diese Wand : A travers ce mur
Verlager dein Gewich : Prends ton courage a deux mains
Den Abgrund siehst du nicht : Ne vois-tu pas les abimes ?
REFRAIN : REFRAIN :
Achtung, ferting, los und lauf : Attention, prêt, partez et courez
Vor unsbricht der Himmel auf : La porte du Paradis est devant nous
Wir schoffen es zusammen : Nous y arriverons ensemble
Übers Ende dieser Welt : Après la fin de ce monde
Die hinter uns zerfällt : Qui s'effondre devant nous
Wir schauen noch mal zurück : On jette encore un regard en arrière
Es ist der letzte Blick : C'est le dernier regard
Auf alles, was für immer was : Sur tout ce qui était eternel
Komm, atme noch mal ein : Viens, inspire encore une fois
Es kann der Anfang sein : Cela ne peut être que le début
Morgenist zum Greifen nach : Demain est proche
Verlager dein Gewicht : Prends ton courage a deux mains
Den Abgrund siehst du nicht : Ne vois-tu pas les abîmes ?
REFRAIN : REFRAIN :
Achtung, ferting los und lauf : Attention, prêt, partez et courrez
Vor uns bricht der Himmel auf : La porte du Paradis est devant nous
Wir schaffen es zusammen : Nous y arriverons ensemble
Übers Ende dieser Welt : Après la fin de ce monde
Der hinter uns zerfällt : Qui s'effondre derrière nous
Lass es alles hinter dir : Laissons tous derrière nous
Es gibt nichts mehr zu verlier'n : Il n'y a rien de plus a perdre
Alles hinter dir nicht mehr auf : Tous ce qui est derrière toi et moi
Ne nous arrêteras plus
Verlager dein Gewicht : Prends ton courage a deux mains
Guck mir ins Gesicht : Regarde moi en face